
Kaczorowski: Dla Hrabala nauczyłem się czeskiego
Tłumacz literatury czeskiej, dziennikarz, ostatnio wydał książkę „Havel. Zemsta bezsilnych” (Czarne, 2014). Rozmawiamy z Aleksandrem Kaczorowskim, kuratorem Literackiego Sopotu. Łukasz Grzesiczak: Jak narodziła się Pana pasja do czeskiej literatury? Aleksander Kaczorowski: Zaczęło się…

Mińsk Mazowiecki lubi Bohumila Hrabala
W Mińsku Mazowieckim z okazji setnej rocznicy urodzin Bohumila Hrabala odsłonięto tablicę upamiętniającą autora „Listów do Kwiecieńki”. Na tablicy obok kufla piwa znajduje się napis: „W tym miejscu prawdopodobnie nigdy nie był czeski…

Czeskie środy w warszawskim kinie Wisła [zapowiedź i konkurs]
Ciekawa propozycja dla wielbicieli czeskiej kultury, dobrego kina, miłego towarzystwa i naszych Czytelników. Zapraszamy na nowy cykl spotkań z czeską kinematografią w warszawskim kinie Wisła. Oczywiście pod medialnym patronatem Novinka.pl. Dlatego mamy dla…

Książkowy konkurs Novinki – „Hrabal i inni. Adaptacje czeskiej literatury”
Przygotowaliśmy dziś dla Was niezapowiedziany konkurs niespodziankę. Nagrodą główną jest książka „Hrabal i inni. Adaptacje czeskiej literatury” pod redakcją Ewy Ciszewskiej i Eweliny Nurczyńskiej – Fidelskiej. Żeby ją zdobyć, wystarczy podać tytuł oraz…

„Hrabal i inni. Adaptacje czeskiej literatury” – zaproszenie na panel dyskusyjny w Warszawie
Stowarzyszenie Panorama Kultur zaprasza na panel dyskusyjny połączony z promocją książki pod red. Ewy Ciszewskiej i Eweliny Nurczyńskiej-Fidelskiej „Hrabal i inni. Adaptacje czeskiej literatury”. Spotkanie odbędzie się w ramach cyklu „Polsko-czeski pejzaż kulturowy”. Gośćmi specjalnymi…

Prezent dla czeskich fanów twórczości Hrabala. Wydawcy planują wznowienie jego powieści
– Egzemplarze wydanych w latach 90. dzieł zebranych zostały już wyprzedane, a zainteresowanie twórczością Hrabala nie maleje – tłumaczą czescy inicjatorzy pomysłu wznowienia wydania książek Hrabala. Bohumil Hrabal, jeden z najpopularniejszych i najbardziej…

O wyższości Haszka i Czapka nad Hrabalem
Zawsze mnie ciekawiło, dlaczego taki pisarz jak Hrabal w krajach Zachodniej Słowiańszczyzny uważany jest za superultrageniusza, ale bardzo słabo znany jest na Zachodzie (chciałem kiedyś kupić „Postrzyżyny” w Mediolanie, oczywiście po włosku, i…

Tekstowe labirynty Bohumila Hrabala
Pierwsze polskie przekłady dzieł Hrabala pojawiły się w Polsce w latach 60-tych w obiegu oficjalnym. Gdy autor „Pociągów pod specjalnym nadzorem” znalazł się w rodzimej Czechosłowacji na „czerwonym indeksie” (po stłumieniu Praskiej Wiosny…